Lingua è cultura corsa
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez
 

 Suttimissioni - O'Malley

Aller en bas 
AuteurMessage
Amministratore
Amministratore
Amministratore

Messages : 43
Date d'inscription : 27/02/2012

Suttimissioni - O'Malley Empty
MessageSujet: Suttimissioni - O'Malley   Suttimissioni - O'Malley EmptyMer 5 Sep - 15:05

Cuncorsu Suttimissioni


A sapia! U mo Secondu, Littlewhite, issu briacone ch'avia cupertu d'oru, vulia u cummandu è avia drizzatu tutta a squadra contru à mè!

U ladru avia prufittatu di u mo partu. Iè, u mo figliolu Teubaldu, u mo piratellu, era natu nantu à The Old Pievan, è eiu pruvava à ripusammi un pocu mentre chì tuttu paria chietu in Clew Bay, induve a nostra attività maiò era di tassà i battelli inglesi o quelli di i mo nemichi.

Eranu i mo nemichi tutti quelli chì pruvavanu à francà Clew Bay senza pagà ; era una regula semplice.

Avia ricrutatu à Littlewhite in una Taverna puzzicosa di Scozia, induv'ellu si facia passà per un Capitanu piratu. Ùn avia puru vistu u mare chè da u portu induv'ellu sbattia appressu à u whisky è e puttane. Ma aghju vistu subitu u so putenziale.
Soprattuttu chì a Natura l'avia dutatu bè è chì, nantu à issi battellacci, à un mumentu datu, ci vulia à accuppassi di modu piacevule...

Ma ùn era u babbu di Teubaldu. M'era maritata per acquistà un novu Castellu, prima di licenzià u mo maritu, grazia à una lege irlandesa magnifica, a lege di Brehon : vi permittia di divurzià dopu à un annu s'è vo ùn vi cuntravate micca; eccu u travagliu, mi sò tinutu u Castellu (u mo maritu ùn hà avutu u mezu di discute troppu, cù a truppa ch'avia à daretu) è mi primurava pocu chì e lege inglese ùn ricunniscissinu mancu stampa e nostre !

A lege quì, a facia eiu.

Sin'à tandu...

Quellu ghjornu nantu à l'Old Pievan, puzzava per mè! Littlewhite ghjelosu ne vulia à u mo ciucciu è dicia ch'una donna cù una criatura ùn era più un Capitanu accettevule!

U più stunante hè chì l'avianu seguitatu tutti quelli ingrati di a mo squadra a più anziana è a più vicina :

John Irwin Waterbright, un irlandese tostu di Connacht, unu di i mo omi più sicuri, pueta à e so ore, chì cantava e mo lode à veghja a sera.
Avà mi girava e spalle è facia canzunacce contru à mè!

The Judge, chè no chjamavamu cusì perchè era sempre ellu à spiccà à quelli chì si battianu, à calmà e lite, s'ellu ci vulia cù i cazzotti bè piazzati, ch'era un umatale!

Karlheinz : ùn mi dumandate ciò ch'ellu facia per issi mari irlandesi stu bosciu terraniu. Seguitava dapartuttu à Littlewhite è ùn si vulianu spiccà : vi lasciu pensà ciò chè vo vulete, ma u fattu si stà chì per ricrutà à l'unu aghju avutu à abbucchjammi à l'altru. Ùn sapia fà nunda, dunque l'aghju messu à a cucina è si sbrugliava, di tutta manera noi irlandesi ùn sapemu nunda di a gastrunumia. Ci parlavamu in latinu, perchè astrimente ùn sapia chè l'alemanu. Invece d'esse ricunniscente`ch'è l'avessi pigliatu in a squadra, eccu ch'ellu seguitava a mutineria. Sicura, chì seguitava sempre à Littlewhite cum'è un cane...

the Vagabond : u cugnome a dice abbastanza, era un paciaghju ch'avia pigliatu in pietà quand'e l'avia trovu mezu mortu di fame è l'aghju cunfidatu à John Irwin per furmallu à a pirateria. Avia amparatu bè è avà eccu ch'ellu si rivultava anch'ellu!

Ma u peghju, quellu ch'ùn la m'aspittava manch'appena, chì cridia fidu trà i fidi, quellu chì m'hà datu l'ultima cultellata : RUCKLY!! Ruckly, u giovanu Ruckly, u mussu, chì era cusì delicatu chì l'altri ne facianu a so donna, mi sputava guasi annantu! À mè, chì era stata una seconda mamma per ellu!

Ùn avia i mani liberi, hè vera, mi tuccava à annannà u mo tisurucciu, à cambiallu, à lavà e so fasce, à dalli u pettu, ah li brutti, prufittavanu di a mo debbulezza di u mumentu! Mi avianu chjosu in a mo cabina è i sentia festighjà nantu à u ponte, à colpi di whisky furatu à l'inglesi. Ripigliavanu in core e canzone vergugnose di John Irwin.

In tempu nurmale seria scappata in quattru è trè sette. Era intrappulata è bè, era quessa a verità. Ma i surrisi di u mo Teubaldu mi davanu forza è curagiu.

Tuttu annannendu, riflittia à a mo vindetta è muntava i piani più scemi unu chè l'altru.

A vita ùn m'hà fattu tanti rigali. À quale d'altronde ùn face chè rigali? Ùn cuntava chè nantu à mè stessu è u mo talentu, chì sin'à tandu m'avia riisciutu piuttostu bè. Era cunfidente in a mo stella.

Ed eccu chì a mo stella s'hè affaccata, sottu à a forma d'una flotta turca.

Prima aghju intesu un silenziu stranu, prufondu,affannosu...E cantilene eranu piantate d'un colpu.

Po e cavalcate in tutti i sensi. Po i mughji, l'urli, u trostu di una battaglia accanita. Aghju capitu subitu ch'eranu Turchi à assaltacci, à sente a parlata. Da ciò ch'e pudia capiscene da induve era u cumbattu ùn girava à favore di l'Old Pievan.
Dendu un'uchjata à u veculu, aghju vistu chì u mo anghjulu durmia.

Aghju sciappatu a porta (cusì faciule!) è mi sò lampata in l'azzuffu, armata sin'à i denti.

Aghju incuragitu i "mei" (sti furdani avianu da capisce ciò ch'ellu era un veru Capitanu), è senza vantammi, li aghju ridatu u fiatu : per tirà ùn sò sgalabbata, i turchi i facia cascà cum'è mosche è cù a spada n'aghju imbruccatu una decina unu dopu à l'altru.

Tutti i marinari di l'Old Pievan si sò messi à battesi cum'è lioni è à capu d'un'uretta, i Turchi eranu saltati à l'acqua è vultavanu à i so battelli sottu à a nostra mitraglia.

L'omi m'anu acclamatu (i falsi), m'anu purtatu in trionfu è John Irwin hà impruvisatu una loda chì m'hà fattu pienghje (mezu da a rabbia, mezu da a felicità).

Teubaldu durmia sempre, ùn era statu scumudatu da nunda : chì bella natura, cum'è a so mamma...

Littlewhite si tenia da cantu, vergugnosu è sbiancatu in tuttu.

Aghju fattu un cennu à the Judge è à John Irwin è l'anu liatu à un maghju.

Ùn li aghju dettu mancu una parolla, l'aghju lasciatu cusì trè ghjorni è trè notte, senza manghjà. Solu Ruckly li dava un pocu d'acqua per pietà, eiu a sapia ma facia nice d'ùn sapella. Sò sempre stata debbule cù certi omi.

È po a vita hà ripigliatu u so corsu nantu à l'Old Pievan.

Nimu hà mai più cuntestatu a mo auturità .


(à partesi da e legende cuntate nantu à Grace O'malley)


O'Malley
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 
Suttimissioni - O'Malley
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Suttimissioni - O'Malley
» "La Déclaration", Gemma Malley
» [Malley, Gemma] La révélation
» LA DECLARATION : L'HISTOIRE D'ANNA (Tome 1) de Gemma Malley
» Gemma MALLEY (Royaume-Uni)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ISULA :: Quandu l'inchjostru sumena :: Bloghi è fori literarii :: The Old Pievan Chronicle-
Sauter vers: