Lingua è cultura corsa
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 Parolle sguillule : aletta o micca?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Circione



Messages : 2157
Date d'inscription : 27/02/2012

MessageSujet: Parolle sguillule : aletta o micca?    Lun 22 Oct - 22:34

In corsu a maiò parte di e parolle sò dette "lisce" 1 - incalcu annant'à a nanzultima.

U restu di e parolle sò dette :

- Mozze2, tandu l'incalcu annant'à l'ultima sillaba apparisce in la scrittura, l’accentu tonicu sarà chjamatu « aletta » 3

- Sguillule 4 - incalcu annant'à a terzultima.

- Ci ponu esse dinù in casu d'inclisi 3 parolle dette catasguillule 5 : piglialumi, vaitine, andemucine, ecc.

E parolle lisce essendu assai più numarose cà tutte l’altre, u cunsigliu ch’omu pudaria dà à un principiante, saria d’incalcà « per difettu » annant’à a nanzultima quand’ellu ùn cunnosce micca a parolla.

Ùn ci pò micca esse cunfusione incù e parolle mozze postu chì quelle portanu l’aletta :

libertà, caffè, ballò, sinemà, giuventù, ecc.

A sola cunfusione pussibule sarà trà parolle lisce, sguillule è catasguillule.

Per simplificà l’affare, oghje sò parechji i insignanti o i scrittori à prupone l’aletta ancu nentru à e parolle .

À mè à dilla franca mi scummoda appena per parechje ragione ch’aghju da pruvà à sviluppà appena quì :

Essendu logichi, s’omu vole scrive e parolle sguillule incù l’aletta ci vularà à falla per tutte e parolle

ciò chì darà : Còrsica, ìsula, pòpulu, pàtria, ùnicu, màrcuri, vènnari, pàrtenu, finìamu, cantàvate, Pàulu, Ghjàcumu , ecc.

Sta nova scrittura darà fastidiu à quelli chì sò digià avvezzi à scrive 6, è soprattuttu cambiarà ciò chì P.Marchetti chjamava « a fisiunumia » di a parolla . Eppuru a fisiunumia di a parolla ci hè pè assai in le scelte urtugrafiche d’oghje, in particulare in la scelta di g o c o di t o d

Avà s’omu cunsidareghja chì a priurità hè di simplificà a scrittura di a lingua senza tene contu di u restu, impone forse di siguità sempre a listessa logica è tandu, ragiunendu cusì, i « partigiani » di a scrittura incù l’aletta avarianu da prupone l’adopru sistematicu di c invece di g per parolle cum’è : vacabondu, recula 7, locica , ecc. Listessu affare per t invece di d : limpitu, sulitutine, ecc. o perchè micca p invece di b - o bb– : supitu, lipertà, lipru … paura

Ma per chì sta piccula critica sia custruttiva bisogna à appughjacci annant’à altri argumenti cà un’ apagugia nicativa8.


A prima cosa , hè u simplice fattu chì à un mumentu datu hè cù a pratica ch’omu hà da sapè induve incalcà e parolle, un lucutore « naturale » ùn hà mai intesu parlà nè d’alette, nè di « proparoxytons » risa , nemmancu di « mutazione cunsunantica » geek scemu eppuru sbagli di stu genaru ùn ne farà tantu.
Hè sbagliendusi ch’ellu s’ampara, s'ella accade ch’omu cunfondi una parolla liscia incù una parolla sguillula – o u cuntrariu – à forza di fassi ripiglià i sbagli ùn si faran più. Mittimu ch’omu amparghi solu indè i libri - o annant'à internet risa - : tandu s’ellu si hà un dubbitu annant’à una parolla, si circarà inde u dizziunariu a piazza di l’incalcu. studià

Allora forse ci vularà à scrive l’aletta « interna » in li dizziunarii – annant’à l’infcor ci hè digià – è perchè micca in certi manuali sculari (pè i principianti)9. Da quì à generalizanne l’usu, ci hè ùn passu ch’e mi guardaria di francà.

Ci hè dinù parechje minichette chì permettenu di lucalizà a piazza di l’incalcu:

A svucalatura aiutarà in certi casi, per quelli chì a facenu di modu sguasi sistematicu cum’è noi tantu annant’à e chì diventa io chì diventa u a piazza di l’incalcu hè abbastanza faciule à truvà.

Bèllula / billulaccia ; Dumènicu / Duminicone, ecc.
Pòpulu / pupulazione ; Còrsica /Cursichella , ecc.

U solu chì saria inde a merda tandu hè Ghjallochju lol! - postu chì ind'è ellu svucalatura ùn si ne face- Ma quellu ùn hà micca bisognu di e mo spiicazione per sapè induv'ellu ci vole à incalcà ditone , invece l'aiutarà forse à scrive cum'ellu ci vole... lingua

Da aiutà un principiante à piazzà l’incalcu ci hè dinù u fattu chì ùn ci sia micca doppie cunsunale in l’ultima sillaba di una parolla sguillula. Quì parlu sott’à cuntrollu di Chiorboli chì s’ellu volta ci darà u so parè.

Per fallavi capisce forse megliu , vi prupongu un picculu eserciziu .

Pruvate à dì : règulla , tindèndulla, Chiòrbolli risa , incalchendu annant’à è oò ma duppiendu quantunque l

Ci ghjugnite? Rolling Eyes

Listessu incù : òrgannu , tìmpannu , stavolta duppiendu n

Pruvate dinù incù isse lettare: trènaccu , cànappu ; vènnarri, avvèdecci, anàlissi, ecc.

ci ghjugnite ? rambo

innò … Ùn vene micca bè. scemu

Invece vene più naturale s’e scrivimu ste parolle cum’è di si dè - malgradu l'aletta :

Règula, tintèndula, Chiòrboli Wink , òrganu, tìmpanu, trènacu, cànapu…


Dunque di regula s’ellu ci hè una doppia cunsunale in l’ultima sillaba di una parolla, quella sarà liscia – o mozza , ma tandu ci sarà l’aletta – ma micca sguillula o catasguillula.


Dopu, è hè l'ultimu puntu chì mi vene per avà, qualchì volta v'aiutaranu ancu i suffissi s'elli sò sguilluli.

Infine, per ciò chì tocca à e parolle catasguillule, postu ch'ellu s'agisce di verbi + prunomi s'ampararà à misura. L'amparera di a cunghjungazione include quella di a piazza di l'incalcu sicondu i verbi, e parsone è i tempi (è modi). Mi pare dunque logicu chì u fattu d'ammaistrà abbastanza a cughjuncazione è i prunomi permetti di ùn intrampulà micca troppu annant'à e parolle chì ivintaranu sguillule o catasguillule per via di l'inclisi. Moltu più ch'ellu ci sarà sempre a pussibilità - omancu in un primu tempu - di scrive senza fà l'inclisi cum'è no l'emu pruposta custì: http://isula.forumactif.com/t83-armunisazione-di-a-scrittura


Eccu piantu quì chì mi frighjenu e dite.

Ripigliaraghju forse dopu incù unipochi d’esempii.

salutu2
____________________________________________

note:

1 Paroxytons in francese
2 Oxytons in francese
3 L'aletta sarà dunque a marca scritta di l'incalcu.
4 Proparoxytons in francese.
Verbu è prunome (i) appicciati : dammi, compralu, andemucine, scialatelavi…
5 "Antéproparoxytons" in francese ? U tarmine catasguillule hè prupostu da P.Marchetti in lu so lessicu di linguistica : http://www.adecec.net/lexiques/linguistique.html
l’altri tarmini - lisce , sguillule, mozze - sò quelli pruposti in « Intrecciate è cambiarine » di P.Marchetti è D.A.Geronimi - in 1971- , tarmini ripigliati dipoi da l’inseme di chì anu insignatu à lingua corsa.
6 Senza parlà di a gimnastica imposta annant’à a tastera ( alt gr + ` + o o i ) per quelli chì scrivenu annant’à l’urdinatore…
7 D'altronde a scrivianu cusì ancu D.A.Geronimi è P.Marchetti in intrecciate è cambiarine, ma mi pare ch'elli sianu vultati à a scrittura "nurmale" - regula - anch'elli.
8 Prufittu ch'ellu ùn sia ancu vultatu Chiorboli per muntammi un pocu a seca What a Face
9 Ben’intesa ci vularà à pricisà chì a regula di u manganiolu ùn vale più nentru à e parolle (vale à dì cunsunale prette daretu à una vucale incù l’aletta) per u indettu : pòpulu ùn si diciarà micca [p’opulu] ma [p’obulu], u fattu di mette l’aletta ùn cambiarà dunque micca u sonu di e parolle (ancu di grazia )

_________________
Spunsurizatu  da l'UNESCO
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Circione



Messages : 2157
Date d'inscription : 27/02/2012

MessageSujet: Re: Parolle sguillule : aletta o micca?    Mar 23 Oct - 0:26

Sicondu i lochi, certe parolle sguillule ponu esse ammuzzate, è divintà lisce.


bisogna à parlanne quantunque ancu sì l'affare ùn cuncerna cà una piccula parte di e parolle sguillule.



Per davvi un'idea di isse prupurzione vi daraghju unipochi d'esempii ch'avia ammansati per un'inchiesta linguistica ùn hè tantu... risa

certi si n'arricurdaranu... suspettu i mettu quì omancu stu tempu passatu à castrà i grilli ùn sarà micca persu per tutti.


Vi mettu prima l'esempiu di e parolle in ula - Mi dispiace pè i nustalgichi di u minitel ma stu sugettu ùn hà nulla à chì vede incù u 3615 ULA porcu - chì eranu ammuzzate in a:


tordula/torda
cartula/carta
culombula/culomba
cuprendula/cuprenda
rosula/rosa
luciartula/luciarta
tintendula /tintenna
puppatula/ puppata
trovula/trova
magnuscula/magnusca
puppusgiula/puppusgia
rivigliula/riviglia
ghjetula/ghjeta
mortula/morta
cotula/cota
tondula/tonda....
(ci n'hè appena di più)

Un antru affare à dì hè ch'elle esistenu ancu e cuntrazzione (ma hè un'antra cosa) :

ferula /ferla
merula / merla
perula perla


è infine eccu e più numarose, vale à dì e parolle sguillule chì ùn s’ammozzanu micca. Eccune una piccula selezzione chjappa annant'à l'infcor - iè a sò, si sfonda un mitu palidu - :

cintaula, bambula, guciombula, barbula, carambula, cunfabula, gabbula, parabula, sciabula, riverbula, sibula, tombula, iperbula, mandibula, nuttambula, piombula, rambula, sambula, sfrombula, stabula, zirbula, zirizambula, bacula, catacula, macula, pinacula, baveccula, briccula, broccula, ciricuccula, cuccula, ghjoccula, gnaccula, groccula, impiccula, incroccula, inzeccula, moccula, noccula, piricuccula, pitaccula, piumaccula, cirimbeccula, troccula, vicicuccula, mulecula, articula, auricula, bazzicula, canicula, chjavicula, cimicula, curricula, graticula, ignicula, nivicula, panicula,
particula, pillicula, puncicula, silvicula, spicula, vuscicula, zurnicula, furmicula, calcula, avvincula, capellucincula, caraghjuncula, ghjuncula, pitroncula, zancula, ghjocula, giriocula, marrocula, riccocula, vocula, caruncula, gallincula, piccula, pillula, acula, agricula, ridicula, viticula, miracula, fiaccula, chjaccula, cumbriccula, fiscula, fruscula, trescula, maiuscula, minuscula, mescula, anguillucula, antucula, appenucula, ariucula, carrucula, favucula, lunula, lunucula, mastarucula, minucula, ochjucula, pagliucula, panciucula, purciucula, purziuncula, purtucula, sferucula, vugliucula, amandula, sandula, scandula, pendula, macendula, lodula, barabandula, bedula, bondula, calcandula, camandula, ghjandula, gondula, mondula, mennula, pedula, pesciu grondula, radula, randula, rondula, scavendula, sodula, aureula, beula, nucleula, peula, bufula, forfula, garuffula, inciofula, matofula, pantufula, parafanfula, strofula, trufula, tarratrofula, cacagliula , in vogula, regula, bangula, capistringula, ghjargula, mandragula, margula, perdingula, segala, spargula, sbrangula, tragula, fragula, virgula, pergula, cacacciula, frascacciula, intrucciula, ligacciula, lucciula, macacciula, mundacciula, pastacciula, pinacciula, pinnacciula, radicacciula, rusticciula, salticciula, sciumacciula, cionciula, arrustisciula, cosciula, ransciula, rasciula, strisciula, penciula, carciula, pisticciula, barbisgiula, bavisgiula, rasgiula, arechjula, bavachjula, cappighjula, cochjula, ghjallonchjula, gronchjula, inzeccaminghjula, mappachjula, ombrachjula, pedicagnula, pichjula, rimachjula, runchjula, appiccicagliula, bagliula, bilogliula, caspagliula, fogliula, gruvigliula, ragliula, scogliula, segliula, sogliula, vogliula, calusgiula, cuscogliula, bucellula, bellula, cellula, francellula, libellula, sellula, sprillula, spurtellula, camula, cimula, cermula, formula, palmula, semula, capisemula, pappasemula, primula, manitegnula, pennula, penula, pignula, tartennula, trambula, poppula, casciappula, cerpula, chjaroppula, coppula, copula, fralleppula, lattarebbula, palpula, pappula, risippula, rompula, scapula, suppula, toppula, bacirula, perrula, pirula, scarula, bassula, grassula, saleppula, chjoppula, trappula, nespula, bussula, isula, penisula, posula, ramosula, rossula, sassula, costula, crestula, epistula, fistula, acetula, retula, sistula, zitula, erba gatula, pappatula, paratula, scatula, spatula, setula, citula, tritula, granitula, antula, chirientula, giriventula, magantula, mirlantula, pentula, sparaventula, biotula, scotula, bertula, tortula, baracattula, battula, bettula, bullicciattula, carabattula, fiarabattula, barabattula, furbattula, nettula, parabattula, pianottula, rettula, ribruttula, sbarabattula, trottula, pricantula, viottula, cavula, diavula, valvula, favula, savula, ghjevula, capezzula, conzula, zizula , cutorzula, grinzula, pittarozzula, scrizzula, sarrazzula

s'aghju cuntatu bè ci n'hè 335 storia d'intrattene appena u mitu n'aghjustu una chì ùn ci hè micca inde u dizziunariu, ma chì si dice ind'è noi:

a truscula, Tittolu chì hà e vacche a vi diciarà ciò ch'ella hè. suspettu


ùn mi scordu micca di un antru puntu impurtante, hè chì certe volte sicondu ch'ella sia in a o in ula, cambia u significatu di a parolla :

fiaccula ( flamme)fiacca (fatiguée)
arechjula (fungu ) arechja (oreille)
bangula(balançoire) banga (bêche)
vergula (fléau) verga (passerelle)
palmula(fourche) palma (palmier)
ghjandula(glande) ghjanda (gland)
Setula (soie,poil) Seta (soie,fibre), ecc.








_________________
Spunsurizatu  da l'UNESCO
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Erbaghju



Messages : 452
Date d'inscription : 29/02/2012

MessageSujet: Re: Parolle sguillule : aletta o micca?    Mar 23 Oct - 9:04

Bella lizzione! ditone
Per contu meiu, aghju scupartu u Corsu scrittu lighjendu "Quelques aspects de la vie rurale en Corse d'hier" di Morati. Ellu mette sempre un'aletta annant'à e parolle sguillule è quandu omu ampara, hè vera chì sta manera di fà ghjova assai. Dopu, cunnisciute ch'elle sò, si ne pò passà omu, ma per u principiante, l'aletta firma un aiutu impurtante.

http://www.morati.eu/
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://erbaghju.unblog.fr/
Circione



Messages : 2157
Date d'inscription : 27/02/2012

MessageSujet: Re: Parolle sguillule : aletta o micca?    Mar 23 Oct - 13:25

Iè o Erbaghju, per un nuviziu cum'è tè si capisce ch'ellu ghjovi l'adopru di l'aletta... lingua


Ma eiu vogliu rivene annant'à un antru puntu chì ci aghju pinsatu avà:

Aviamu parlatu di stu puntu di scrittura incù Marceddu Jureczek.

In "Ghjuventu ghjuventù..." si pò leghje: vinìa, battìa, sintìa p89 o ancu: avìa, avìani p 91 ...

invece truvarete : malatia è pataffia p 76

(vale à dì ch'ellu sceglie Marceddu di mette l'aletta solu annant'à i verbi in è, e o i à u imparfettu )

annant'à l'altre parolle sguillule alette ùn ne mette.


M'arricordu - parlendu di una di e mio puesie chì si chjama cusì - ch'ellu m'avia dumandatu s'e ùn vulia micca scrive albasgìa invece d'albasgia.


L'avia rispostu chì noi dimu [alba'ʒia] è micca [alba'ʒa], è chì dunque a scrittura albasgìa saria forse una suluzione.

Ma per falli vede e limite di un sistema di scrittura chì ùn permette micca di cudificà tuttu, li avia dettu ch'è no diciamu dinù "albasgiutu", fendu a sineresi - [albaʒi'udu] è micca [alba’ʒudu]. È chì quessa, l'aletta ùn la pò micca ristituisce, perchè s'omu scrive albasgìutu si lighjarà [alba’ʒiudu] .





_________________
Spunsurizatu  da l'UNESCO
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Erbaghju



Messages : 452
Date d'inscription : 29/02/2012

MessageSujet: Re: Parolle sguillule : aletta o micca?    Mar 23 Oct - 14:11

@Circione a écrit:


Aviamu parlatu di stu puntu di scrittura incù Marceddu Jureczek.

In "Ghjuventu ghjuventù..." si pò leghje: vinìa, battìa, sintìa p89 o ancu: avìa, avìani p 91 ...


Chetati, chì l'alette, e metti un colpu sì, un colpu micca chì tù ùn ci capisci nulla mancu tù!! risa
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://erbaghju.unblog.fr/
Circione



Messages : 2157
Date d'inscription : 27/02/2012

MessageSujet: Re: Parolle sguillule : aletta o micca?    Mar 23 Oct - 14:20

Sempre in la seria di e parolle sguillule (per ùn mette cà e più currente)


Barbaru,
Gambaru
Libaru
Cancaru
Ghjacaru
Zuccaru
Sbollaru
Sellaru
Lucifaru
Nenufaru
Bulgaru
zigaru
Zingaru
Vulgaru
Sociaru
Vociaru
Cataru
Cuccumaru
Marmaru
Bevaru
Cadavaru
Pevaru
Povaru
Rimprovaru
Suvaru

in aru ammuzzate ùn ne aghju trovu...


Eccune torna unepoche (sempre parolle currente)
Stavolta in ice :


Frobice
Codice
Indice
Soffice
Orefice (orfèvre, nulla à chì vede incù l'ochju mirlinu o Ghjalluchjò)
Complice
Multiplice
Pollice
Simplice
Triplice, quatruplice, quintuplice…
Cimice
Repice
Embrice
Ostrice
Dentice

custì dinù micca parolle ammuzzate, cacciatuci qualchì cuntrazzione:

Calice/calge
Larice/large
Salice/salge

In lu mio missagiu d'arrisera parlava di a impurtanza di a suffissera, avaria pussutu mette e parolle incù u suffissu itudine ma ci n’hè una multitudine… fughje


Vi prupongu di compie incù un picculu ghjocu:

Aghju principiatu incù e parolle in ulu : aulu, bulu, culu

mi sò piantatu à culu… scemu

U ghjocu hè ch'ellu ci hè un intrusu - chì ùn hè micca una parolla mozza -

à voi di truvallu risa

Miaulu, bambulu, bombulu, guciombulu, capitombulu, carambulu, curbulu, discobulu, funambulu, globulu, bufulu, grombulu, incunabulu, nattarebulu, lobulu, mobulu, nuttambulu, pattibulu, preambulu, rierbulu, simbulu, strumbulu, sunnambulu, tombulu, tubulu, turibulu, vucabulu, abitaculu, biacculu, cenaculu, funaculu, miraculu, oraculu, ostaculu, pindaculu, petraculu, pinaculu, ricittaculu, spetaculu, tabernaculu, tentaculu, valculu, vaculu, vernaculu, ziraculu, abracculu, biacculu, broculu, chjacculu, chjocculu, cocculu, cucculu, fiacculu, lecculu, manimocculu, matracculu, mocculu,paddarocculu, schicculu, scucciulu, picculu, spicculu, tacculu, vicicucculu, biseculu, cineculu, paraseculu, penceculu, seculu, speculu, veculu, agriculu, articulu, aviculu, cernisculu, ciculu, famiculu, fasciculu, graticulu, matriculu, mundiculu, oleiculu, panniculu, pendiculu, piriculu, perpendiculu, piegnuculu, pinciculu, pisciculu, priticulu, regniculu, reticulu, ridiculu, scherziculu, silviculu, testiculu, utriculu, uviculu, veiculu, vintriculu, viniculu, viticulu, zurniculu, balculu, calculu, scalculu, valculu, butranculu, entriminculu, carbunculu, matanculu, matronculu, mignanculu, panculu, pedonculu, pagliaronculu, scamonculu, tardanculu, alzioculu, arzigoculu, coculu, ghjoculu, medioculu, munoculu, pidazzoculu, circulu, forculu, barasculu, cosciulu, crepusculu, curpusculu, disculu, frusculu, maiusculu, matasculu, minusculu, mesculu, musculu, nusculu, opusculu, rusculu, abbatuculu, affaruculu, asgiuculu, puchjuculu, ciruculu, cuccuruculu, miluculu, misgiuculu, mugliuculu, mumintuculu, ossuculu, paisuculu, panatteruculu, panuculu, pazienzuculu, piccatuculu, piduculu, piegnimugliuculu, piruculu, prituculu, ruculu, spantaruculu, vasuculu, viduculu, vistuculu…

bonus = marmaruculu – per mantene u mitu di quellu chì ùn hà micca bisognu di u dizziunariu. Cool




_________________
Spunsurizatu  da l'UNESCO
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Circione



Messages : 2157
Date d'inscription : 27/02/2012

MessageSujet: Re: Parolle sguillule : aletta o micca?    Mar 23 Oct - 14:22

@Erbaghju a écrit:
@Circione a écrit:


Aviamu parlatu di stu puntu di scrittura incù Marceddu Jureczek.

In "Ghjuventu ghjuventù..." si pò leghje: vinìa, battìa, sintìa p89 o ancu: avìa, avìani p 91 ...


Chetati, chì l'alette, e metti un colpu sì, un colpu micca chì tù ùn ci capisci nulla mancu tù!! risa

Trova piuttostu l'intrusu tù invece di dì e scimità lingua

_________________
Spunsurizatu  da l'UNESCO
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sumenta



Messages : 2050
Date d'inscription : 25/02/2012

MessageSujet: Re: Parolle sguillule : aletta o micca?    Mar 23 Oct - 18:33

aghju a risposta per l'intrusu risa
bon hè vera chì a cunniscia digià... scemu fughje
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
SERRA



Messages : 953
Date d'inscription : 25/02/2012

MessageSujet: Re: Parolle sguillule : aletta o micca?    Mar 23 Oct - 23:30

@Circione a écrit:


Pruvate à dì : règulla... Ci ghjugnite? Rolling Eyes

se tu leghji nant'un certu bloggu in lingua corsa (à bastanza cunfidenziale per u mumentu è vera ma chi balagnerebbe à esse più (ri)cunnisciutu) ci n'è unu chi scrive purtantu cusì e cum'ellu dice chi u parlà deve sempre supranà a scrittura è senza dubbitu ch'ellu u prununzieghja .. suspettu
a l'aghju provata , eo un ci so ghjuntu imbarazzatu . ma forse averaghju qualchi prublemu di dislessia scemu

bellu travagliu pedagogicu o circiò ditone à parte i to protomassilioni rambo (o un affare cusi)chi m'hanu fattu ghjunghje a pena in capu scemu . chi mi parianu tuttu surtiti da un scrittu di Cumpà pumate
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
SERRA



Messages : 953
Date d'inscription : 25/02/2012

MessageSujet: Re: Parolle sguillule : aletta o micca?    Mar 23 Oct - 23:33

petra alta a écrit:
aghju a risposta per l'intrusu risa
bon hè vera chì a cunniscia digià... scemu fughje

in tuttu casu i "testiculi" un ponu esse chi n'aghju amozzatu ancu parecchji paura (solu à i mio manderini porcu ... per u mumentu rambo )
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Parolle sguillule : aletta o micca?    Aujourd'hui à 13:33

Revenir en haut Aller en bas
 
Parolle sguillule : aletta o micca?
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» airsoft-gun
» Il revient,Albator le capitaine corsaire
» Mes 3 Léna, Henriette, 2 Aletta (p3), les Mini (p5) et Marina (p7)
» Omi è lochi,parolle d'eri
» Risposta à u Ciocciu chì vole ch'e mi lavi à a pissina di Siloe

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ISULA :: Lingua viva :: Da puntillà a lingua :: Gramatica-
Sauter vers: