Lingua è cultura corsa
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Erbaghju



Messages : 452
Date d'inscription : 29/02/2012

MessageSujet: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Mar 11 Déc - 8:42

Scopre u cocciulu
Ghjunghje annant'à u fattu è scopre calcosa ch'omu ùn sapia micca


Dernière édition par Erbaghju le Mar 11 Déc - 8:45, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://erbaghju.unblog.fr/
Erbaghju



Messages : 452
Date d'inscription : 29/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Mar 11 Déc - 8:44

Fà i miraculi in pulenda
Quandu omu face un fattu cumunu pinsendu d'avè fattu calcosa di spripusitatu
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://erbaghju.unblog.fr/
di sfughjita



Messages : 124
Date d'inscription : 06/03/2012
Localisation : Bastia

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Mar 11 Déc - 9:17

@Erbaghju a écrit:
Scopre u cocciulu
Ghjunghje annant'à u fattu è scopre calcosa ch'omu ùn sapia micca

Sarà dunque listess'espressione cà Scopre a pignatta scratch
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Erbaghju



Messages : 452
Date d'inscription : 29/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Mar 11 Déc - 15:04

Iè hè listessa listessa!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://erbaghju.unblog.fr/
Sumenta



Messages : 2050
Date d'inscription : 25/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Mar 11 Déc - 19:10

bella idea di sugettu! ditone

cumu si diceranu e spressione francese aduprendu i termini di a cucina o di a manghjusca:
- la cerise sur le gâteau
- prendre quelqu'un pour une poire
- être une pomme
ecc.

ci vulerà à traduce o ci sò spressione corse sputiche chì anu u listessu sensu?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Erbaghju



Messages : 452
Date d'inscription : 29/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Mar 11 Déc - 20:09

Esse tamantu à 2 soldi di casgiu
Quandu omu hè di taglia chjuca
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://erbaghju.unblog.fr/
di sfughjita



Messages : 124
Date d'inscription : 06/03/2012
Localisation : Bastia

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Mer 12 Déc - 8:27

petra alta a écrit:
...

cumu si diceranu e spressione francese aduprendu i termini di a cucina o di a manghjusca:
- la cerise sur le gâteau
scratch u casgiu nantu à e lasagne


petra alta a écrit:

- être une pomme

scratch chì zucca !



Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sumenta



Messages : 2050
Date d'inscription : 25/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Jeu 13 Déc - 13:18

@di sfughjita a écrit:
petra alta a écrit:
...

cumu si diceranu e spressione francese aduprendu i termini di a cucina o di a manghjusca:
- la cerise sur le gâteau
scratch u casgiu nantu à e lasagne


petra alta a écrit:

- être une pomme

scratch chì zucca !






dipende di u casgiu geek
à ringrazià ti per ste pruposte! felice
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Michela



Messages : 194
Date d'inscription : 08/03/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Jeu 13 Déc - 15:04



"Pane è frumagliu,pocu travagliu,pane è salciccia,Andria si spiccia..."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sperenza



Messages : 1143
Date d'inscription : 28/02/2012
Localisation : quassù

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Sam 15 Déc - 15:42

È quandu dimu : "ci hà fattu u colpu di a mela cotta", chì vole dì ?

Chì serà l'origine di sta spressione ? salutu2
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://isulana.blogspot.com
Lùlù



Messages : 717
Date d'inscription : 04/11/2012

MessageSujet: Da puntilla a lingua    Sam 15 Déc - 16:46

@Sperenza a écrit:
È quandu dimu : "ci hà fattu u colpu di a mela cotta", chì vole dì ?

Chì serà l'origine di sta spressione ? salutu2

Quandu vo dite à unu che v'avete à cumprà què o què è ch'ellu và prestu à fallu
prima che voi :Tandu v'hà fattu u colpu di a mela cotta!
Si pò dì ancu per una prumessa non tenuta.
à spessu per una mela alta ci vole à piglià a ladra per ch'ella sia colta!

Origine :ricordati chì a to arci,arci,arci mammone hè stata
a prima à facila ingolle !
Per a mela cotta: u più sicuru hè in casa à u fornu
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Lùlù



Messages : 717
Date d'inscription : 04/11/2012

MessageSujet: Detti è sprissione   Dim 16 Déc - 8:26

U colpu di a mela colta

A voce s’allarga è ribomba al dilà
Si sentenu tre chjocchi : LI BER TA !
LIBERTA tonda chi si spana in u pozzu
« Mìla mìla ! èccula ! »
Si sente l’astutu striddu : EUREKA !
è u scemu risponde : PIGLIALA !
a Liberta s’allarga è canta al dilà
« SCIALLATILA ! »
BUFFATA ! tonu, lampu è saetta !
a Donna strita è fughje a sfrumbata.
Mi ribomba à i pedi
u razzicone di a mela ghjastimata !
Ghjè dipoì stu ghjornu ch’aghju fighjatu
sta robaccia d’ABEL in catarochju !

§

Ciocciu

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
SERRA



Messages : 953
Date d'inscription : 25/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Lun 17 Déc - 22:31


"è cume da a merda à u brocciu" (infine un so custi s'ellu si po parlà di cucina imbarazzatu )
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sumenta



Messages : 2050
Date d'inscription : 25/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Lun 17 Déc - 22:32

Ghjallochju a écrit:

"è cume da a merda à u brocciu" (infine un so custi s'ellu si po parlà di cucina imbarazzatu )

ai decisu di fà mi rende sta sera o chè? rambo
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Erbaghju



Messages : 452
Date d'inscription : 29/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Mar 18 Déc - 10:41

Ùn valè mancu una buchja di pomu
...di pocu valore
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://erbaghju.unblog.fr/
SERRA



Messages : 953
Date d'inscription : 25/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Jeu 20 Déc - 21:33

petra alta a écrit:
Ghjallochju a écrit:

"è cume da a merda à u brocciu" (infine un so custi s'ellu si po parlà di cucina imbarazzatu )

ai decisu di fà mi rende sta sera o chè? rambo

allora per rendeti l'appitittu : "ogni casgiu li face un brocciu" (per unu à quale và tuttu à ben ) lingua
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sperenza



Messages : 1143
Date d'inscription : 28/02/2012
Localisation : quassù

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Jeu 20 Déc - 23:00

Micca una spressione ma una filastrocca :

"U brocciu ùn hè casgiu
À chì camina ùn và adasgiu
À chì và adasgiu ùn camina.
U ciocciu ùn hè gallina
A gallina ùn hè ciocciu
È u casgiu ùn hè brocciu !"


(Capcorsins et bastiais à travers les dictons, C.Castellani)

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://isulana.blogspot.com
Lùlù



Messages : 717
Date d'inscription : 04/11/2012

MessageSujet: sprissione ch'impieganu una parulla di cucina    Jeu 20 Déc - 23:31

@Sperenza a écrit:
Micca una spressione ma una filastrocca :

"U brocciu ùn hè casgiu
À chì camina ùn và adasgiu
À chì và adasgiu ùn camina.
U ciocciu ùn hè gallina
A gallina ùn hè ciocciu
È u casgiu ùn hè brocciu !"


(Capcorsins et bastiais à travers les dictons, C.Castellani)


M'haì chjamatu ? Aghju à vene à manghjà u brocciu ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
SERRA



Messages : 953
Date d'inscription : 25/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Ven 21 Déc - 22:29


l'accronimi un so micca un invenzione muderna : in tempu di guerra a roba era poca e per furtuna c'era a ferina castagnina per salvàcci da a fame ma a varietà era poca e à a longa un accunsentia micca à tutti .. à unu chi u s'amicu l'avia dumandatu cio ch'ellu pensava di manghjà à meziornu li rispose "seremu torna à pippunì" (pilluli-pulenda-nicci palidu )
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Erbaghju



Messages : 452
Date d'inscription : 29/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Mer 2 Jan - 14:35

... pare tutttu un cocciulu...
Si dice di una parsona lazza
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://erbaghju.unblog.fr/
Erbaghju



Messages : 452
Date d'inscription : 29/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Dim 20 Jan - 19:00

Esse largu in u brinnu è strettu in a farina
Si dice di unu chì face u spaccone quandu l'affare costa pocu è nulla
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://erbaghju.unblog.fr/
Sperenza



Messages : 1143
Date d'inscription : 28/02/2012
Localisation : quassù

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Mer 3 Avr - 18:54

Chì manghji ? E lentichje cun i puntaroli ?

Si dice à unu chì manghja pianu pianu. risa
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://isulana.blogspot.com
Erbaghju



Messages : 452
Date d'inscription : 29/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Sam 20 Avr - 14:46

A donna hè cum'è a farina, più si batte è più hè fina

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://erbaghju.unblog.fr/
Sumenta



Messages : 2050
Date d'inscription : 25/02/2012

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Dim 21 Avr - 20:35

@Erbaghju a écrit:
A donna hè cum'è a farina, più si batte è più hè fina



paura
quandu pensu chì certi dicenu "era megliu tempi fà"... fughje
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sperenza



Messages : 1143
Date d'inscription : 28/02/2012
Localisation : quassù

MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Dim 29 Mai - 13:32

Circà u pelu inde l'  
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://isulana.blogspot.com
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina   Aujourd'hui à 9:14

Revenir en haut Aller en bas
 
Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Sprissione chì impieganu u parullaghju di a cucina
» [Prior, Lily] La Cucina
» Pasta per la pizza de Cucina etc
» [Prior, Lily] La cucina seconda
» pain en spirale au pesto (invente)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ISULA :: Lingua viva :: Da puntillà a lingua :: Pruverbii, sprissione-
Sauter vers: