ISULA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Lingua è cultura corsa
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -28%
-28% Machine à café avec broyeur ...
Voir le deal
229.99 €

 

 à chi simu ?

Aller en bas 
AuteurMessage
Lùlù

Lùlù


Messages : 774
Date d'inscription : 04/11/2012

à chi simu ? Empty
MessageSujet: à chi simu ?   à chi simu ? EmptyJeu 8 Aoû - 18:09

Spintu è pocu fiatu ùn sò più un omu di sucietà ...scrivu pocu mà oghje mi discetu chi m'hanu chjamatu ...d'una puesia di tandu stampata nantu à Isula vengu di fà una addattazione à a stretta :

                                             U SPAVECHJU

Incalfatu à paisanu di beretta o capellacciu, palatu in pianu è smanicatu, di paglia pienu sò u spavechju chi face ‘sciù’ apressu acelli … Mà quantunque a campa di i zitelli …
Sentite quì u Lamentu di u ‘Pagliacciu’, sbragagliatu, mutu è guerciu sò u spaventu di l’acellime…Primu vechju à tempu natu …appicatu o ficcatu à mezu ortu sò u falsu pastore chi cura biade* è frutta matura..
Beatu à mè ogni veranu, agrottu in pettu casani o capinere è cusi fieru d‘esse babbu di famiglia facciu u mo sciallu di i so stridi… pigliu per basgiu e so cacate …
Stagione corsa ,nebbione è ventu quante cutrura ,..di spogliatura sò Libecciatu ..da perde vistura è sumiglia umana più ch’a so falsa natura…Fermu scionffu è stantaratu quante a Lingua Corsa senza l’aletta, estru è parulle …!!
                                                                                                                       § Lulù
*Biade * = granu, granone, orzu è vena …


L’ÈPOUVANTAIL

Affublé à l’ancienne d’un béret ou d’un chapeau, empalé et sans mains, je suis l’homme de paille épouvantail qui fait peur aux oiseaux…Mais le jouet des enfants.
Ècoutez la complainte du triste débraillé, muet, borgne qui répand la terreur et la rogne …
Déjà vieux de naissance, Pendu ou planté au jardin , je suis ce faux berger qui garde  le grain et les fruits murs …

Consolé au printemps j’accueille tendrement le piaf casanier et la vive fauvette ,fier d’être père de famille je me ravis des cris et des baisers de fiente …
Quand la brume et la froidure me dépouillent aux quatre vents, je perds l’allure de faux humain plus vraie que sa nature …je reste épouvantable
comme la Langue Corse sans accent ni paroles …
Revenir en haut Aller en bas
 
à chi simu ?
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» à chi simu ?
»  U NATALE di u FORU
» O MÀ PARLAMI CORSU

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ISULA :: U foru :: U nostru foru-
Sauter vers: