Messages : 1264 Date d'inscription : 28/02/2012 Localisation : quassù
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Ven 21 Sep - 7:53
Pudete ritruvà dinù a versione di Ciosi nantu à u so discu CORSICA esciutu in lu 1978.
Maria
Messages : 1264 Date d'inscription : 28/02/2012 Localisation : quassù
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Sam 20 Oct - 9:42
Trattu da E sette chjappelle.
Maria
Messages : 1264 Date d'inscription : 28/02/2012 Localisation : quassù
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Lun 22 Oct - 13:39
ISULA
Isula... Per mè si lu viaghju si quellu ch'io feraghju quellu chì mi chjama cun l'antica brama
Isula radica di la mio vita terra persa in l'acqua salita tanti venti da calmà è marosuli à francà Isula...
Isula... celu tintu di sole terra incantata da e fole tante ricchezze à salvà u mio sognu da riccamà Isula...
Si un basgiu mandatu battellu sbandunatu ind'un mare di brama cù l'eccu di a chjama Isula...
Circione
Messages : 2212 Date d'inscription : 27/02/2012
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Mar 23 Oct - 20:03
L’AMICU AMUSCIATU
Prima, dettumi « fiume » era dettu tuttu. Chì tanti viaghji, chì tante maraviglie di u mondu, chì tanti spetaculi è chì tante cità… à mè, dettumi « u fiume » mi bastava. Trà mè è ellu, ci era qualcosa. Qualcosa chì ùn si pò scrive à dilla franca : una cumplicitai, un attaccamentu, cumu spiegà… cum’è da persona à persona;un sintimu prifondu cum’è e so onde prifonde ; lisciu cum’è i so scogli lisci ; limpidu cum’è e so cisterne limpide ; frescu cum’è e so sponde d’erba ; callu cum’è a so rena bianca ; sodu cum’è i so ponti vechji. È mi paria ch’ellu u mi rivultessi issu sintimu, fussi quand’o mi stracquava pè issi fondi à u sole d’istatina, ch’io saltichjava da un pentone à l’altru, ch’io mi sbiuccava à botte in qualchì ciottu sprifundatu, o ch’io tanighjava appressu à l’anguille ; fussi quand’o lampava cotulelle in l’acqua chì facianu tonduli è po tonduli à l’infinitu… Mi si paria ch’elli ùn devissinu finì mai più in a mio mente i chjerchji magichi di a nostra fratellenza, u nostru discorsu di sciocchi inseme, u nostru benistà richjusu è inciucciulitu, sott’à i paesi lasciati quassù pè e strade di l’omi. Mi si paria ch’ella ùn devissi più compie a nostra solitutine in dui. Chì mi fighjava cun dulcezza è sò sicuru ch’ellu mi capia, ch’ellu mi parlava, ancu bufunendu, à voce grave, s’io facia qualchì saltu periculosu, o ridichjulendu in a petrichiccia di vedemi cusì sgalabatu à movemi mez’à petra è onda.
Ùn sò ciò ch’ella sia stata, ma hè un pezzettu chì l’affari trà di noi ùn sò più ciò ch’elli eranu : face i musi, cum’è amusciatu, ma per chì mutivu ? Averà credutu ch’io ùn l’aghja à bastanza cunsideratu ; ch’io l’aghja fattu insincerità cù un fiumacciu di cuntinente. È chì paragone ci puderebbe esse trà u mio fiume vivu è salvaticu, è issi otraconi di piaghje di culandi ? Averà ghjudicatu ch’io l’aghja mancatu di rispettu d’avè vulsutu cunnosce da vicinu i so cumpagni d’Auropa, i longhi è i corti, i bundenti è i mischini, i lesti è i lumaconi, i famosi di a Storia è i rè di u so rughjone solu ? Averà pensatu ch’io avessi ancu traparlatu è dettune u male cù l’altri ? Ch’io mi fussi scurdatu à a longa di u mio fiumucciu castagnicciaghju ? Quessa po mai ch’ella fusi : mancu u cambiaria pè l’acque e più preziose. Ma, ahuh ! u vecu ammurbatu è tristu, cumu dì ? cambiatu… Quant’è ch’ellu s’avessi persu a so giuventù ; cum’è s’ellu fussi ingrisgiatu dinù ellu, invechjatu di ghjambe, incruccatu da i rumatisimi, e sciatiche è e scruchjette di nostri anni invizziti. Dinù ellu. Nè mi face più mottu, nè mi parla più, nè mi sente mancu più. Corre cusì senza fà più casu à nunda di ciò ch’è no spartiamu tandu. È s’o ùn mi sbagliu, mi pare ch’ellu si volti dinù, à sforzi umani è quant’ellu pò, da l’altra sponda pè ùn guardammi. Cumu serà issu cambiamentu ? Chì l’averanu fattu à u mio amicu, o Diu di i fiumi è di e muntagne, di e sarre è di i mari ? O forse seraghju eo, à conti fatti, di cuscenza, d’età è di core, ch’ùn sò più u listessu, ancu senza falla à posta, è chì ùn u tengu più caru cum’è prima ?
Maria
Messages : 1264 Date d'inscription : 28/02/2012 Localisation : quassù
Ma quale hè quessu chì s'hè framessu pè dà a sciatica à a gramatica ?
Maria
Messages : 1264 Date d'inscription : 28/02/2012 Localisation : quassù
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Lun 8 Juil - 22:43
SOGNU
Un paisolu di teghje grisge in core à tè
I dui vechji di u ricordu daretu à tè
Un zitellucciu à manu instacca vicinu à tè
Issu silenziu chì penciuleghja in giru à tè
U mare hè chjaru cum'è i so ochji in fronte à tè
È u puema natu una sera in pettu à tè
Un isulone rivitulitu in capu à tè
È un avvene ammaestratu in manu à tè
Maria
Messages : 1264 Date d'inscription : 28/02/2012 Localisation : quassù
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Mar 5 Nov - 13:42
Ringrazii sinceri d'una bastiaccia à Marilena è à Gerda per 'ssa video.
Marilena
Messages : 14 Date d'inscription : 05/03/2012 Age : 61 Localisation : Heemstede
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Mar 5 Nov - 22:26
Sperenza a écrit:
Ringrazii sinceri d'una bastiaccia à Marilena è à Gerda per 'ssa video.
À ringraziatti! Ma ci vole à ringrazià dinù è innanzituttu à Pasquale Renucci pè i so ritratti magnifichi!
Maria
Messages : 1264 Date d'inscription : 28/02/2012 Localisation : quassù
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Mar 5 Nov - 23:29
Hè ghjusta.
Maria
Messages : 1264 Date d'inscription : 28/02/2012 Localisation : quassù
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Mer 13 Nov - 19:52
BASTIA RICORDI
Lochi ci n'hè tanti , paesi è cantoni Luntanu o vicinu Ma quandi u ricordu vene trimuloni In core citatinu Collanu le fiure di case è balconi È di mare latinu È di mare latinu Chì tempu veranu quellu di lu core L'anni si ne vanu ma ferma l'amore L'anni si ne vanu ma ferma l'amore
Bastia la vechja fala li scaloni À lu trattu marinu: Gabella, è Puntettu, fiera citatella È lu San Ghjuvanninu, Piazzette impetrate, Carrughji è purtoni È lu molu marinu È lu molu marinu
Bastia l'amore apre li tendoni À lu mare turchinu Bastia la gioia balla trenniconi À son di viulinu Bastia ricordi di li tempi andati In core zitellinu In core zitellinu.
(1977)
Maria
Messages : 1264 Date d'inscription : 28/02/2012 Localisation : quassù
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Mer 13 Nov - 19:58
Pudete ritruvà 'ssu puema è tant'altre maraviglie di G.Fusina (prose è puesie) in E SETTE CHJAPPELLE.
À Bonasera...
Circione
Messages : 2212 Date d'inscription : 27/02/2012
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Mer 13 Nov - 20:49
Marilena
Messages : 14 Date d'inscription : 05/03/2012 Age : 61 Localisation : Heemstede
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Jeu 14 Nov - 11:13
Sperenza a écrit:
Pudete ritruvà 'ssu puema è tant'altre maraviglie di G.Fusina (prose è puesie) in E SETTE CHJAPPELLE.
À Bonasera...
Avemu criatu una nova pagina cun un ripertoriu di "E sette chjappelle" nant'à u blog. Ghjuvativu assai per ritruvà i testi ind'u libru è nant'à u blog.
Maria
Messages : 1264 Date d'inscription : 28/02/2012 Localisation : quassù
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Jeu 14 Nov - 12:17
Una sì tù o Marilè !
Circione
Messages : 2212 Date d'inscription : 27/02/2012
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Mar 7 Oct - 9:26
E sette chjappelle in PDF
E sette chjappelle Ghjacumu Fusina
Circione
Messages : 2212 Date d'inscription : 27/02/2012
Sujet: Re: Fusina Ghjacumu Mar 7 Oct - 9:32
Ci hè dinù Versu Cantarecciu Versu Cantarecciu PDF
Michela
Messages : 201 Date d'inscription : 08/03/2012
Sujet: Settembre Jeu 17 Sep - 12:19
O settembre chì furtuna di stagione assignalata ore dolce ad una ad una da l'albore à l'abrucata parenu u sole è a luna nati quì pè l'accurdata
O settembre deliziosu à culori luccichenti colmu di tutti i talenti pittore maravigliosu faci u tempu laziosu è calmi timpesta è venti
O settembre chì piaceri dopu una statina ardente di gode li ghjorni interi sott'un celu tralucente à mezu à natura bella turnata nova ind'a mente
O settembre d'uva gialla è di ficchi pisciatini quandì l'acqua hè sempre calla in i fiumi canterini chì sarà in l'aria chì balla di ricordi zitellini
O settembre quanti odori maturati in sulleone cum'è mazzuli di fiori prufumu di a stagione chì li mandò sti favori qualchì fata per passione
O settembre puesia ti si tene tantu caru ma cumu ti diceria fighjendu lu mare paru ci lecu una nustalgia sarà qualla di u scularu