|
| U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... | |
|
+6Addisperata Maria Isulanu SERRA Livia Maria Circione 10 participants | |
Auteur | Message |
---|
Circione
Messages : 2212 Date d'inscription : 27/02/2012
| Sujet: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Mer 24 Oct - 12:45 | |
| Chiorboli pone sta quistione annant'à FB: - Citation :
COMMENT DIT-ON EN CORSE? (GRAMMAIRE SURRÉALISTE) 1. Le pays le plus beau du monde (superlatif relatif) a) U paese u più bellu di u mondu b) U paese più bellu di u mondu c) U più paese bellu di u mondu Quand'era studiente à u Palazzu Naziunale - tandu avia sempre "a circia" - avia fattu vede una puesia intitulata "isula citadella" à u mo prufessore di literatura, nentru dicia cusì: "Sè fiume chì corri è salti È fali da l’alte cime Da i monti i più altiIn un buleghju di rime È di prufumi ti carchi Quandu vene u vaghjime" "Sè l’isula citadella Arradicata à u mare A mio unica prichera E mio brame e più care
Sè a mio più bella ghjesgia U più splundurante altare" (l'amatori di puesia a ponu leghje sana quì) Mi fece rimarcà tandu u mo prufessore chì in corsu s'avaria da dì piuttostu: da i monti più alti
e mio brame più care.Eiu, senza circà à capisce, feciu una piccula "currizzione" cambiendu " E mio brame e più care " in " È e mio brame più care" … Ma avia lasciatu "I monti più alti" tal'è quale, micca ch'e fussi chjuccutu ma simpliciamente perchè aghju sempre cunsidaratu chì annant'à tuttu ciò chì tocca à st'affari di sintassa a mo "lingua di riferenza" era quella ch'e sintia in casa, in particulare da a mo zia Lalla, nata incù u seculu scorsu – ch'e tiniamu incù noi – è chì u francese u parlava pocu è micca. Allora malgradu tuttu u rispettu ch'e divia è ch'e devu sempre à i mo prufissori - valia ancu pè i mo prufissori di "sprissione è cumunicazione o di "gramatica" - mi dicia ch’ era prontu à "sfrancisà" cum'è a mo zia Lalla... Quì apru una piccula parentesi : Mi pare chì s’elli ci sò quelli chì volenu circà una norma, hè in sta lingua di l’uralità trasmessa à bocca sin’à oghje da ghjente chì ùn sapianu nè leghje nè scrive nè parlà francese o talianu ch’elli ne truvaranu e base. Cunsiderendu quessa, si pò forse andà sin’à dì chì a literatura scritta ,ancu puru vechja ch’ella sia è ancu s’ella s’arremba spessu à sta lingua di l’uralità, essendu l’opara di ghjente più o menu struite in francese o / è in talianu postu ch’elli sapianu scrive, "pate" sicuramente digià sta vicinanza incù l’atre lingue. Chjolgu a parentesi è voltu à u sugettu : a) U paese u più bellu di u mondu b) U paese più bellu di u mondu c) U più paese bellu di u monduAghju sempre intesu è lettu a prima forma (a) D’altronde, quale hè l’insignante di corsu chì ùn hà mai studiatu incù i so elevi stu giuvellu di a nostra literatura induv’ellu scrive – u mo anzianu prufissore di literatura - : - Citation :
Averà pensatu ch’io avessi ancu traparlatu è dettune u male cù l’altri ? Ch’io mi fussi scurdatu à a longa di u mio fiumucciu castagnicciaghju ? Quessa po mai ch’ella fussi : mancu u cambiaria pè l’acque e più preziose. Osinnò aghju lettu spessu a forma (b) ma ind’è noi ùn si dice tantu. Listessu affare per l’ultima (c) Ma a sò chì Ghjuvan Ghjaseppiu Franchi dicia cusì à a ghjurnata di a lingua corsa in Cervioni, l'8 aostu 1985: - Citation :
- Mi guardu da u talianisimu quant’è da u francisisimu. M’accade di cascacci, ma mi ne guardu à paru. « I principii i più sicuri » in corsu ùn si dice micca, ma si dice « i più principii sicuri », « u più paese maiò »,ecc.
Santu Casta accetta e forme (a) è (c) A forma (b) saria forse per ellu un'ipercurrizzione ? ùn l’ammenta micca in lu so libru (La syntaxe du corse): U fattu si stà ch’elli sò numarosi i punti cusì, cunsiderati da parechji - è forse troppu prestu - cum’è sfrancisumi o talianisimi. Chiorboli dava l’esempiu ùn hè tantu di u famosu qualchì + singulare … Sò d’accunsentu à 100% incun ellu quand’ellu dice ch’ellu ùn basta micca à dì ciò chì hè corsu è ciò chì ùn hè ma ch’ellu ci vole à riflette inseme à u perchè di l’affare. Aldillà di e cunsiderazione ideulogiche o psiculogiche, mi pare un gattivu mendu quellu di vulecci staccà di u francese avvicinenduci di u talianu – o u cuntrariu – senza riflette. Inquant’à vulecci staccà di e duie lingue attempu, circhendu un corsu "sputicu" , in particulare in lu duminiu lessicale, mi pare una perdita di tempu, soprattuttu s’ell’hè per prupone una lingua chì s’assumigli in tutu à quella di l'Indiani di Tintin et Milou* : "spechju parlante", "spegni focu", ecc. Ma a vera quistione hè di sapè sin’à chì puntu vulemu andà per "purificà" a lingua corsa, avaremu da rivene à a lingua ch'e parlavamu nanzu ch'elli scalessinu i Rumani? * bâton qui crache le feu (pè u fucile). | |
| | | Livia Maria
Messages : 1 Date d'inscription : 19/09/2012
| Sujet: Induvinella di Jean Chiorboli Mer 24 Oct - 13:01 | |
| eiu dicu u paese u piu bellu di u mondu | |
| | | SERRA
Messages : 994 Date d'inscription : 25/02/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Mer 24 Oct - 21:49 | |
| - Circione a écrit:
- Chiorboli pone sta quistione annant'à FB:
- Citation :
COMMENT DIT-ON EN CORSE? (GRAMMAIRE SURRÉALISTE) 1. Le pays le plus beau du monde (superlatif relatif) a) U paese u più bellu di u mondu b) U paese più bellu di u mondu c) U più paese bellu di u mondu d) U più bellu paese à u mondu u meo | |
| | | Isulanu
Messages : 229 Date d'inscription : 03/03/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Mer 24 Oct - 21:57 | |
| - Circione a écrit:
- Inquant’à vulecci staccà di e duie lingue attempu, circhendu un corsu "sputicu" , in particulare in lu duminiu lessicale, mi pare una perdita di tempu, soprattuttu s’ell’hè per prupone una lingua chì s’assumigli in tutu à quella di l'Indiani di Tintin et Milou* : "spechju parlante", "spegni focu", ecc.
Ùn ci vole quantunque à sminticà u geniu propiu di a lingua corsa. Mi si pare impurtante di precisallu. | |
| | | Circione
Messages : 2212 Date d'inscription : 27/02/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Mer 24 Oct - 22:20 | |
| - Isulanu a écrit:
- Circione a écrit:
- Inquant’à vulecci staccà di e duie lingue attempu, circhendu un corsu "sputicu" , in particulare in lu duminiu lessicale, mi pare una perdita di tempu, soprattuttu s’ell’hè per prupone una lingua chì s’assumigli in tutu à quella di l'Indiani di Tintin et Milou* : "spechju parlante", "spegni focu", ecc.
Ùn ci vole quantunque à sminticà u geniu propiu di a lingua corsa. Mi si pare impurtante di precisallu. iè quand'ellu ci hè ... Quand'ellu si cunnosce una manera di dì chì pare più sputica, di sicuru ci vole à adupralla, ma attenti quantunque à e trappule di l'ipercurrizzione, l'esempii ùn mancanu micca, guarda quant'ellu ci n'hè avà chì scrivenu ghjuventù quand'elli avarianu da scrive giuventù? Quantu sò quelli chì t'anu da dì ch'ellu ùn ci vole micca à dì l'ascianza, ma "a furtuna", ecc. Ma à a limita ancu s'elli fussinu sfrancisumi chì cambiaria d'integralli à u corsu postu ch'elli sò digià passati in la lingua di quelli ch'omu pò cunsiderà cum'è lucutori naturali? Eppo' certe volte cum'ellu a dice cusì bè Anré Gide ch'aghju citatu in altrò, ci vole ancu à sapè cede un pocu per pudè resiste di più. | |
| | | Maria
Messages : 1264 Date d'inscription : 28/02/2012 Localisation : quassù
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Mer 24 Oct - 22:25 | |
| Le pays le plus beau du monde...ùn la socu eiu...u più bellu paese ind'u mondu ( cume l'inglese " in the world" ). Filippini scrive in Piazza San Niculà (1931) : "A più maio ghjé tocca à Marietta, a più bella figliola d'u Mercà". | |
| | | Circione
Messages : 2212 Date d'inscription : 27/02/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Mer 24 Oct - 22:49 | |
| Pensu chì a dumanda* di Chiorboli porta piuttostu annant'à a prima parte di a frasa
vale à dì chì ciò chì l'interessa hè di sapè cum'ellu si dice "le pays plus le plus beau" – micca "Le plus beau pays" .
*ancu s'e sò parsuasu chì ellu e risposte à quessa hè un pezzu ch'ellu l'hà, ma vole ch'e riflettimu da per noi.
| |
| | | Maria
Messages : 1264 Date d'inscription : 28/02/2012 Localisation : quassù
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Mer 24 Oct - 22:58 | |
| Tandu ci vulerà ch'ellu volti à dacci u so parè, in più aspettu sempre a so risposta à a dumanda ch'o l'avia fattu nantu à l'origine di u mo nome. Tengu à dì chì a mo dumanda l'avia fatta dui anni fà per mail quand'ellu facia l'emissione nantu à Via Stella. | |
| | | Circione
Messages : 2212 Date d'inscription : 27/02/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Mer 24 Oct - 23:03 | |
| S'elli prumettenu Ghjallochju è Isulone d'esse mansi cum'è u pane... qual'hè chì sà... | |
| | | Addisperata
Messages : 205 Date d'inscription : 10/03/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Mer 24 Oct - 23:33 | |
| Sicondu à Casta si diceria : u più paese bellu (Syntaxe du corse, CRDP) Eiu ùn l'aghju mai intesa (ma què ùn vole dì nunda ), Casta ùn hè di quelli chì "inventanu", ellu l'hà intesa è aduprata di sicuru, ma forse hè lucale o persa. Voi l'ete intesa? Un antru linguistu (unu di i nostri più universitarii famosi ) chì ùn ci cridia micca m'hà dettu ch'un ghjornu hà intesu un pastore aduprà naturalmente sta virsura; s'hè dettu tandu : stu pastore ùn averà lettu a sintassa di Casta! hè una virsura sputica. eccu tuttu ciò ch'e possu dì. | |
| | | Circione
Messages : 2212 Date d'inscription : 27/02/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Dim 28 Oct - 23:12 | |
| - Addisperata a écrit:
Sicondu à Casta si diceria :
u più paese bellu
(Syntaxe du corse, CRDP)
Eiu ùn l'aghju mai intesa (ma què ùn vole dì nunda ), Casta ùn hè di quelli chì "inventanu", ellu l'hà intesa è aduprata di sicuru, ma forse hè lucale o persa. Voi l'ete intesa?
Un antru linguistu (unu di i nostri più universitarii famosi ) chì ùn ci cridia micca m'hà dettu ch'un ghjornu hà intesu un pastore aduprà naturalmente sta virsura; s'hè dettu tandu : stu pastore ùn averà lettu a sintassa di Casta! hè una virsura sputica.
eccu tuttu ciò ch'e possu dì. iè o Addisperata, hè ciò ch'aghju messu in lu mio missagiu sopra, hè capita chì Santu Casta o Ghjuvan Ghjaseppiu Franchi, s'elli a dicenu hè chì l'anu intesa, ma ind'è noi pensu chì ùn si deve micca dì. Ma guarda chì Santu Casta accetta dinù "u paese u più bellu ". | |
| | | Addisperata
Messages : 205 Date d'inscription : 10/03/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Lun 29 Oct - 1:01 | |
| scusami o Circiò, vengu troppu in furia è ùn avia lettu u principiu di u sugettu ...avii digià dettu tuttu | |
| | | Isulanu
Messages : 229 Date d'inscription : 03/03/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Lun 29 Oct - 12:08 | |
| - Circione a écrit:
- Isulanu a écrit:
- Circione a écrit:
- Inquant’à vulecci staccà di e duie lingue attempu, circhendu un corsu "sputicu" , in particulare in lu duminiu lessicale, mi pare una perdita di tempu, soprattuttu s’ell’hè per prupone una lingua chì s’assumigli in tutu à quella di l'Indiani di Tintin et Milou* : "spechju parlante", "spegni focu", ecc.
Ùn ci vole quantunque à sminticà u geniu propiu di a lingua corsa. Mi si pare impurtante di precisallu. iè quand'ellu ci hè ...
Quand'ellu si cunnosce una manera di dì chì pare più sputica, di sicuru ci vole à adupralla, ma attenti quantunque à e trappule di l'ipercurrizzione, l'esempii ùn mancanu micca, guarda quant'ellu ci n'hè avà chì scrivenu ghjuventù quand'elli avarianu da scrive giuventù? Quantu sò quelli chì t'anu da dì ch'ellu ùn ci vole micca à dì l'ascianza, ma "a furtuna", ecc.
Ma à a limita ancu s'elli fussinu sfrancisumi chì cambiaria d'integralli à u corsu postu ch'elli sò digià passati in la lingua di quelli ch'omu pò cunsiderà cum'è lucutori naturali?
Eppo' certe volte cum'ellu a dice cusì bè Anré Gide ch'aghju citatu in altrò, ci vole ancu à sapè cede un pocu per pudè resiste di più.
Ùn parlava di l'ipercurrezzione, quessa hè un antru sughjettu, è seremu d'accunsente. Ma postu chì l'altre lingue ci la facenu à inventà parolle nove (di menu in menu chì avà tuttu u mondu e si piglia in l'inglese) per oghjetti o idee nove, ùn serà cusì per u corsu dinù? Simu sempre à circà da chì latu piglià a parolla, senza pensà à crealla, massimu quand'ella hè faciule à fà. Quandu si vede a custruzzione di a parolla "automobile" o l'origine di "frigidaire", pensu chè no simu capaci d'inventà da per noi. Ma à parè meiu, ùn pò omu sceglie a parolla ch'ellu hà da inventà. Sè a lingua hè viva è sfrancata da l'autorità di un'antra, e parolle è e spressione sbuccianu sole, è giranu da bocca à bocca. A nostra, viva ùn hè più, u restu ancu di menu. | |
| | | Isulanu
Messages : 229 Date d'inscription : 03/03/2012
| | | | SERRA
Messages : 994 Date d'inscription : 25/02/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Lun 29 Oct - 21:57 | |
| | |
| | | sidussincu
Messages : 252 Date d'inscription : 14/03/2012
| Sujet: U più bellu ? Mer 28 Nov - 17:48 | |
| Intesa dui ghjorni fà in Sidossi, è per a prima volta... ma forse ghjè stu filu chì m'hà fattu rimarcà ssa forma, è pò dassi chì ùn appii micca fattu casu nanzu :
"Ci chì a Corsica hè u più locu chì c'hè statu morti in Francia."
L'avarete rimarcatu, ùn si parlava micca di billezza.
Aghju dumandatu à u mo babbu, ellu m'hà dettu "eiu, ùn diciaria micca cusì", ma hà sessant'anni, è quellu chì l'hà detta n'hà ottanta-sette...
Pinsava chì ghjera una forma pumuntinca, ma, o Circiò, avà sai chì si dice ancu in Niolu ! | |
| | | Circione
Messages : 2212 Date d'inscription : 27/02/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Ven 30 Nov - 12:01 | |
| O sarà chì parechji pastori sidussinchi impiaghjavanu in Pumonte... | |
| | | sidussincu
Messages : 252 Date d'inscription : 14/03/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Ven 30 Nov - 12:51 | |
| Poi ride, ma quellu chì l'hà cappiata impiaghjava in Marana... ma ùn era mancu pastore. Avà quandu senteraghju i mio arrigistramenti, faraghju casu. | |
| | | Circione
Messages : 2212 Date d'inscription : 27/02/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Ven 30 Nov - 12:58 | |
| allora ùn aghju dettu nulla... | |
| | | Erbaghju
Messages : 482 Date d'inscription : 29/02/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Ven 30 Nov - 13:56 | |
| - sidussincu a écrit:
- quellu chì l'hà cappiata impiaghjava in Marana... ma ùn era mancu pastore.
Tandu, chì impiaghjava à fà? | |
| | | sidussincu
Messages : 252 Date d'inscription : 14/03/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Ven 30 Nov - 14:23 | |
| Iè, l'aspettava quessa... Avia qualchì vaccina, ma ùn era micca pastore di mistieru. Hà fattu appena tuttu, muradore, pignuttaghju, incittaghju, bancalaru... Quandu aghju fattu, par un dettu, a so cuniscenza, è ch'aghju dumandatu "ma chì facia, tù ?" ùn m'hà mancu rispostu. Ma ghjè ùn omu ch'hà travagliatu assai. | |
| | | Erbaghju
Messages : 482 Date d'inscription : 29/02/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Ven 30 Nov - 14:50 | |
| | |
| | | Circione
Messages : 2212 Date d'inscription : 27/02/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Ven 30 Nov - 16:10 | |
| Avà o Sidussincu , una ipotesi quantunque abbastanza seria chì pudarebbe spiicà parechje sfarenze da un paese à l'altru hè quella di u locu d'impiaghjera di i pastori. A dicu cusì, ùn ci hè nulla di scentificu, hè solu un parè, vale ciò ch'ellu vale, ma ùn vecu micca altre spiicazione cà quessa. Pè u più i pastori luzzinchi è lacqualacci impiaghjavanu nu u Falasorma è vistu chì sti lochi eranu pupulati soprattuttu da elli anu tinutu a so manera di parlà invece i pastori casamacciulesi, calacuccesi è sidussinchi impiaghjendu piuttostu in Pumonte o in Balagna ci avarianu forse ricossu a soia.* pigliu st'esempiu di una parolla assai currente apposta: Lozzi: bonas èra Casamacciuli, Balagna: bonas éra I paesi niulinchi essendu pupulati soprattuttu da pastori, a lingua di u paese hè quella di i so pastori. quelli vinuti dopu, pastori o micca, vaccaghji o prufissori, anu tinutu a manera di d`di u so paese è dunque di i so antinati pastori. *dunque mi dispiace di dillati cusì o Sidussincu ma u veru niulincu aghju paura ch'ellu sia u nostru . | |
| | | sidussincu
Messages : 252 Date d'inscription : 14/03/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Ven 30 Nov - 17:57 | |
| Aiò aiò ! - Citation :
- Balagna: bonaséra
Quant'à mè, ti si stallatu in Balagna, ma cù Balanini ùn ai tantu ragiunatu, for di chì mignoculi, filangrocche è corni marini (quelli chì tù ritratti) ! Ti possu dì ch'in Bargudè (cum'è no' dimu in Niolu), dicenu "bonasèra". Crergu chì "bonaséra" cummencia ver di Calinzana, u Mucale... Avà, in Niolu : Casamacciuli, Albertacce, Calasima : bonaséra. Sidossi, Calacuccia, Lozzi, Corscia : bonasèra. Ci vuleria à apre un filu addossu à i parlati, perchè surtimu di u suminatu, ma farei cum'è tù voli, cuntiniveghju : Calacuccia, Corscia, Lozzi : "hè bonu" Casamacciuli, Sidossi, Albertacce, Calasima : "hè bunu" (mi pare chì simu i soli in Corsica à dì cusì) Avà, a to spiigazione mi cunvene per u parlatu di i pastori. Ma mi pare ancu più cumplicatu. Certi impiaghjavanu cusì, ma senza piglià u parlatu. Sidussinchi falavanu in Pumonte, in Marana, in Balgna, in Capicorsu, ma senza stassi troppu, senza matrimonii, etc. U mo babbone hè falatu duie volte in Bustanicu per ingrassà i so porchi, ma ùn pensu micca ch'ellu appii pigliatu u parlatu buzincu !! Dopu ci sò i matrimonii. In Sidossi, si sò maritati Lacqualacci è Pughjulani, ne deve stà qualcosa. Avà, u mo parè hè chì u parlatu di Corscia s'assumiglia assai à quellu di Lozzi. Ci sò e parolle cum'è "u rizzoccu" chì ùn esistanu micca in Sidossi (si dice " a trimulizza") è chì si dicenu in ssi dui paesi. Sapemu dinù e particularità di u parlatu curscincu : "i pombi" per "i pommi" "a cambera" per "a cammara" "u scimbiu" per " u scimiu" "e firtelle"... Quelle di Lozzi sò nu u libru di Marcellu Acquaviva, L'Acqualogia. Pare chì u parlatu pughjulanu hè particulare dinù. Ma di sicuru, u veru corsu site voi... | |
| | | Circione
Messages : 2212 Date d'inscription : 27/02/2012
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... Ven 30 Nov - 21:18 | |
| Hè ciò ch'e vulia dì quandu parlava di a Balagna era u paracone incù Casamacciulesi, quelli sò stati numarosi à impiaghjà in la Balagna ch'e chjamaremu cintrale. Ma t'avia dettu chì u mo ragiunamentu ùn era tantu scentificu, è chì per fà bè ci vularia à cunnosce i lochi d'impiaghjera di i pastori d'ogni paese è sapè cum'ellu si dice in piaghja paese per paese.
ciò ch'aghju dettu dinù - è soprattuttu - hè chì a spiicazione di ste sfarenze quantunque significative trà paesi di u listessu cantone si deve truvà in la impiaghjera. L'esempii ch'è tù dai di Bargudè ùn face cà rinfurzà st'idea postu ch'ellu ci hè assai Curscinchi in Bargudè. I curscinchi induve anu impiaghjatu? soprattuttu in Bargudè; Montestremu è in Casinca mi pare?
D'altronde ch'elli impiaghjanu Niulinchi ùn hè micca da oghje, è stavanu di più in piaghja cà in muntagna, dunque pensu ch'ellu face un pezzu ch'ellu si parla cusì in Niolu, è chì l'affare ùn ricolla micca à solu duie o trè leve.
Oghje l'affare esiste sempre di una certa manera, incù a "vicinanza" nova trà piaghja è muntagna, e strade sò più corte, è parechje parolle o sprissione francanu e cunfine di a so regione d'origine.
eccu ciò ch'e ti possu dì.
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... | |
| |
| | | | U paese u più bellu, u paese più bellu, u più paese bellu... | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |