ISULA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Lingua è cultura corsa
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-28%
Le deal à ne pas rater :
-28% Machine à café avec broyeur à grain MELITTA Purista
229.99 € 318.99 €
Voir le deal

 

 chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
Lùlù

Lùlù


Messages : 774
Date d'inscription : 04/11/2012

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyVen 9 Nov - 11:37

Tamanta brea per un Quatrinu() principiata nantu :PER Circione

per esse amici ci vole à sparte u pane è u sale.
Tu porta u pane! vai chi per quì u sale ci hè !

Ùn hè d'oghje ch'ò cunnoscu a to scrittura è à tè, ma piattu da un parlatu
chi ti stà cum'è u porcu à a rima, ùn aghju fattu a lèa.
À u mo nome l'hai fatta subitu, da quessa a mo sorpresa vistu a to pensata
filicata di scritturaccia .
Aghju trovu què scrittu da tè nant'à stu foru:

SALUTU FRATERNU(erbaghju)

À l'arte di a scrittura
riccunoscu u patrone
quandu chi a so cultura
imbellisce stu rughjone
allora di u pueta
aspittemu a canzone

Ùn rimarchi nunda : Sì partutu bè è un sì ghjuntu !
un filare urfanellu,parulle debule è fruste :patrone,imbellisce,allora
canzone ghje una rima trafrusta è laca a cultura à quelli ch'ùn ne hanu .
Mi piacia a to,fiura è per ùn lacala andà di male : l'aghju riscritta :

À l'arte di a natura
si cunnosce a creazione
quandu a so maestratura
c'infiurisce u rughjone
di pittura è di scrittura
chi splendenu di ragione.

è ti ferma sempre :
à l'arte di a scrittura
si cunnosce u Salumonne... per scrivene un'altra!

centu volta nant'à l'incutine.. hè da quessa chì sì di meritolugia cambiarina
è m'hè toccu u to scrittacciu di risposta.
I Maiò averianu rispostu in quatrinu, almenu à a seconda risposta !

Ripigliemu a seguita di per circione :
"T'aghju à caccià eù di a tanna !

Pocu salutu fratenu
per un falsu salumone,
pigli penna per bastone,
mi ficch'u to corciu pernu
per fughje mutu à l'anghjone
intannatti à caternu.


Dernière édition par ciocciu le Ven 9 Nov - 13:56, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Erbaghju

Erbaghju


Messages : 482
Date d'inscription : 29/02/2012

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: Re: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyVen 9 Nov - 12:32

Sta parsona maladetta
Avà mi face a spia
Hà cacciatu a vindetta
Ughjulendu a puisia
Ma di natura imparfetta
Pare un Ciocciu à l'agunia

Compra prestu un dizziunariu
Per compie a to puisia
Chì u Ciocciu (fattu raru)
S'ellu hè toccu di amnesia
Ind'è un viterinariu
Hè bonu per l'eutanasia

Guarda chì ti vogliu u bè
È ti porghju u me succorsu
Ma sì tù ùn iscrive bè
Malgradu questu rinforzu
Prestu tù puitarè
Annant'à u foru ..... lingua

Revenir en haut Aller en bas
http://erbaghju.unblog.fr/
Circione

Circione


Messages : 2212
Date d'inscription : 27/02/2012

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: Re: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyVen 9 Nov - 15:04

O Ciocciu scusami s'e m'inframettu ma t'avia dettu di leghje què:


Circione a écrit:
A quinta forma hè aduprata assai inde a tradizione, hè guasi rima doppia ma u quintu versu hè « libaru », essendu libaru di rima, u quintu versu hè cum’è una spezia di rispiru chì rende a strufata menu pisanesca cà quella in rima doppia. U quintu versu libaru hè dinù una manera di mette in risaltu l’ultimu versu, di dalli più forza. Sta forma à mè hè forse a più chì mi sende. Quì dinù u fattu d’avè a listessa rima tutti i sedeci pedi face risorte a struttura di u tirzinu :

À titulu d’amicizia
Crelgu di fammi un duvere
Fendu prova di franchizia
È d’omu di bona fede
Per tè Luminosa stella
Cunsacru lu mio sapere

(5 rima doppia nesca: ab-ab-cb)

s'è tù voli leghje tuttu - ma ti cunsigliu in particulare "sistina o tirzina?" clicca quì!

duque a rima "arfagna" di a strufata di l'Erbaghju ùn stice mancu appena. Wink
Revenir en haut Aller en bas
Lùlù

Lùlù


Messages : 774
Date d'inscription : 04/11/2012

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: chjam'è risponde tamanta brea    chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyVen 9 Nov - 15:42


Sò sempre à l'usu vechju, passendu per a Memoria é pratichendu pocu
ùn ne sò tantu di a technica, ma vistu i tasti, e parulle é u contenutu
possu cuntinuà à passamine per scumbatte cù i quatrinugeniari.
A to ragione ghjè vera ma ùn mi và micca è ùn ti ne contu nunda di tuttu u restu
Revenir en haut Aller en bas
Erbaghju

Erbaghju


Messages : 482
Date d'inscription : 29/02/2012

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: Re: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyVen 9 Nov - 16:04

Vecu chì per dammi capu
Oghje u Ciocciu ùn rincula
Dopu u missagiu mandatu
Ellu l'aghjusti a parulla
Fendu chì a me risposta
Dopu ùn vole più dì nulla

Puiteghju sempre a pace
Ùn mettu à nimu in i guai
Ma calchì volta si face
(A saparè oramai)
Di stuzzicà in canzona
Ma vecu chì tù ùn a sai

Detta quessa sè andatu
Inde l'archivii à circà
Un filare impinnatu
Digià calchì mese fà
È apri u to bizzicacciu
Per dì e bistialità

Vai puru e to lizzione
Ùn ne vulerà più nimu
Chì per fà u malignone
Avà sè bellu mischinu
Eiu cridia u Ciocciu
Un pocu di più induvinu

Vedi chì à l'usu Corsu
T'aghju datu u mio parè
Ùn a facciu per fà l'orsu
Ma solu per u piacè
Di ditti i to cunsigli
Tenili puru per tè

Ma tù Ciocciu quì cunnosci
A casata è u me nome
E rime fruste è losce
Di Erbaghju u me cugnome
Allora in puisia
Fà puru e prisentazione

Avà un'altra mi vene
Chì ti pò taglià a scicca
Datti in capu e pene
È cacciatti ancu a cicca
Per ditti (ùn hè bucia)
Ch'eiu ùn ti cunnoscu micca






Revenir en haut Aller en bas
http://erbaghju.unblog.fr/
Lùlù

Lùlù


Messages : 774
Date d'inscription : 04/11/2012

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: chjam'è rispondi   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyVen 9 Nov - 17:12

Erbaghju a écrit:
Vecu chì per dammi capu
Oghje u Ciocciu ùn rincula
Dopu u missagiu mandatu
Ellu l'aghjusti a parulla
Fendu chì a me risposta
Dopu ùn vole più dì nulla

Puiteghju sempre a pace
Ùn mettu à nimu in i guai
Ma calchì volta si face
(A saparè oramai)
Di stuzzicà in canzona
Ma vecu chì tù ùn a sai

Detta quessa sè andatu
Inde l'archivii à circà
Un filare impinnatu
Digià calchì mese fà
È apre u to bizzicacciu
Per dì e bistialità

Vai puru e to lizzione
Ùn ne vulerà più nimu
Chì per fà u malignone
Avà sè bellu mischinu
Eiu cridia u Ciocciu
Un pocu di più induvinu

Vedi chì à l'usu Corsu
T'aghju datu u mio parè
Ùn a facciu per fà l'orsu
Ma solu per u piacè
Di ditti i to cunsigli
Tenili puru per tè

Ma tù Ciocciu quì cunnosci
A casata è u me nome
E rime fruste è losce
Di Erbaghju u me cugnome
Allora in puisia
Fà puru e prisentazione

Avà un'altra mi vene
Chì ti pò taglià a scicca
Datti in capu e pene
È cacciatti ancu a cicca
Per ditti (ùn hè bucia)
Ch'eiu ùn ti cunnoscu micca









Hai messu u tempu à rimove ma vai chi t'impatti.
Ùn hai micca una piu longa, ma hè vera che tù e cacci d'à u lobbiu

Mi dispiace a manera,e parulle u dettu è u spiritu ,s'ellu si po chjamà cusi.
mi fastighja ancu di leghje.Avemu spartutu ancu troppu
Rispostu quessa ti lacu compie sta brea cum'è tu crede, pocu impreme.
u ciocciu s'appollera piu'sù, ùn rispondera à e toi, è feraì cum'ella ti pare.

ciocciu hè acellu di stesa
ùn hè roba di curtile
ùn sparte a lingua curtesa
c'un ghjallu di campanile
ne piu pocu cù erbaghju
stu piulu di pulinaghju.








Revenir en haut Aller en bas
Erbaghju

Erbaghju


Messages : 482
Date d'inscription : 29/02/2012

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: Re: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyVen 9 Nov - 17:57

Sì tù a pigli cusì
Ai puru a ragione
Hè ancu megliu à finì
Prestu l'impruvisazione
Intantu ti lasciu quì
Cù Montemaiò è Circione
Revenir en haut Aller en bas
http://erbaghju.unblog.fr/
Sumenta

Sumenta


Messages : 2052
Date d'inscription : 25/02/2012

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: Re: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyDim 11 Nov - 9:24

Erbaghju a écrit:

Guarda chì ti vogliu u bè
È ti porghju u me succorsu
Ma sì tù ùn iscrive bè
Malgradu questu rinforzu
Prestu tù puitarè
Annant'à u foru ..... lingua



Magnifica! sopra tuttu l'ultima rima risa
ditone
Revenir en haut Aller en bas
montemaiò

montemaiò


Messages : 27
Date d'inscription : 06/03/2012
Localisation : montemaiò

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: Re: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyDim 11 Nov - 15:11

Erbaghju a écrit:
Sì tù a pigli cusì
Ai puru a ragione
Hè ancu megliu à finì
Prestu l'impruvisazione
Intantu ti lasciu quì
Cù Montemaiò è Circione


ERBAGHJU stattine cù noi
Sì pigliatu di paura?
Cuntinueghja à scrive
In pigliendu l'andatura
D'un tippu chì si ne "futte"
Ai una bella scrittura
Revenir en haut Aller en bas
Erbaghju

Erbaghju


Messages : 482
Date d'inscription : 29/02/2012

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: Re: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyDim 11 Nov - 17:24

montemaiò a écrit:
Erbaghju a écrit:
Sì tù a pigli cusì
Ai puru a ragione
Hè ancu megliu à finì
Prestu l'impruvisazione
Intantu ti lasciu quì
Cù Montemaiò è Circione


ERBAGHJU stattine cù noi
Sì pigliatu di paura?
Cuntinueghja à scrive
In pigliendu l'andatura
D'un tippu chì si ne "futte"
Ai una bella scrittura

Stà à sente o amicu
A voce di a muntagna
Chì u cuntrastu a ti dicu
Sempre u pigliu per macagna
È di risponde à ognunu
A me musa n'ùn si lagna
Revenir en haut Aller en bas
http://erbaghju.unblog.fr/
montemaiò

montemaiò


Messages : 27
Date d'inscription : 06/03/2012
Localisation : montemaiò

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: Re: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyLun 12 Nov - 20:50

Sentu a voce muntagnola
Cù un sullevu tremendu
Mà mo voce balanina
Cola indè tè dicendu
Attenti à a to erba
Ci hè un tempu di frebba
Revenir en haut Aller en bas
Erbaghju

Erbaghju


Messages : 482
Date d'inscription : 29/02/2012

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: Re: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyMar 13 Nov - 9:21

Hè vera ciò ch'ella dice
A to voce balanina
Ma à l'erbaghju ùn frighje
A friscura nuvembrina
S'ellu tene a puisia
Per cuverta è midicina
Revenir en haut Aller en bas
http://erbaghju.unblog.fr/
montemaiò

montemaiò


Messages : 27
Date d'inscription : 06/03/2012
Localisation : montemaiò

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: Re: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyMer 14 Nov - 17:58

A friscura nuvembrina
Face cascà tutt'e foglie
Teni bè u to erbaghju
Chì ùn scappenu e toie
O face vene un ciocciu ( ùn si vede più )
À truvà cunfortu u corciu
Revenir en haut Aller en bas
Lùlù

Lùlù


Messages : 774
Date d'inscription : 04/11/2012

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: tamanta brea per un quatrinu   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyMer 14 Nov - 18:31

montemaiò a écrit:
A friscura nuvembrina
Face cascà tutt'e foglie
Teni bè u to erbaghju
Chì ùn scappenu e toie
O face vene un ciocciu ( ùn si vede più )
À truvà cunfortu u corciu

scusate vistu chi sò più mentuatu che chjamatu

Maì più che tu mi vedi
ne mancu più pocu sente
dissuchjatu di cutrura
da i scritti troppu freddi
per ùn rompemi e mente
compiu quì a mo scrittura.

PS se vo a fate tremindui, ùn mi mentuate piu.
Revenir en haut Aller en bas
Erbaghju

Erbaghju


Messages : 482
Date d'inscription : 29/02/2012

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: Re: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyMer 14 Nov - 21:00

montemaiò a écrit:
A friscura nuvembrina
Face cascà tutt'e foglie
Teni bè u to erbaghju
Chì ùn scappenu e toie
O face vene un ciocciu ( ùn si vede più )
À truvà cunfortu u corciu

Incù a to musa chì
Inde l'erbaghju s'asconde
Avà sè vinutu quì
Per fà u chjam'è risponde
Tandu eiu per accogliu
Vi facciu un lettu di fronde
Revenir en haut Aller en bas
http://erbaghju.unblog.fr/
montemaiò

montemaiò


Messages : 27
Date d'inscription : 06/03/2012
Localisation : montemaiò

chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: Re: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju EmptyDim 18 Nov - 17:46

Ùn t'inchità per mè o cà
A mo musa ùn crenghje nulla
Ne u fredu ne u caldu
E piglie è pò e spulla
Per tutti i tempi sarà
Aritta è ùn cascharà
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty
MessageSujet: Re: chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju   chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
chjam'è rispondi : tamanta breà per un quatrinu : ciocciu à erbaghju
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Chjama è Rispondi
» U chjama è rispondi
» Per circione
» chjama à i pueti isulani
» Cuntrastu trà omu è donna

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ISULA :: Quandu l'inchjostru sumena :: Chjama è rispondi-
Sauter vers: